La bagna cauda è una specialità della cucina piemontese. In piemontese “bagna” significa salsa e “cauda” significa calda.
Per tradizione, sembra che la bagna cauda venisse preparata dai vignaioli per festeggiare la vendemmia nelle zone dell’Astesana, delle Langhe, del Roero e del Monferrato.
E’ una pietanza a base di aglio, olio extravergine di oliva e acciughe che diventano una salsa dopo una lenta cottura.
Si possono aggiungere anche ingredienti come burro, panna,latte e noci tritate.
La bagna càuda viene portata in tavola nel suo tegame di cottura chiamato “dian”o “fojot”, in terracotta, e mantenuto calda mediante un fornellino posto sotto il tegame.
Si mangia intingendovi vari tipi di verdure come patate,rape,cavolfiore, peperoni, cardi ecc.
Però è gustoso mangiarla anche intingendo il pane.
Generalmente si consuma in autunno e in inverno, come antipasto o come piatto unico.
バーニャ・カウダはイタリア・ピエモンテ州料理の名物である。
ピエモンテ語で「バーニャ」は「ソース」、「カウダ」は「熱い」を意味する。 伝統によればアステサナ、ランゲ、ロエロ、モンフェッラート地方にぶどう栽培者はぶどうの収穫を祝うためにバーニャ・カウダを作っていたということだ。
フツフツ煮立てからソースになるアンチョビ、ニンニク、オリーブ・オイルベースの料理です。 バター、生クリーム、ミルク、刻んだクルミといった材料を加えることもある。 バーニャ・カウダはテーブルの上で「ヂアン」か「フォイオット」というテラコッタの鍋に持って来る。テラコッタの鍋の下はソースを保温するストーヴがある。
ジャガイモ、カブ、カリフラワー、ペペローニ、カルドなどのさまざまな野菜を浸して食べる。 でも、パンを浸して食べるのもおいしい。
一般的に冬や秋に食べること習慣があり、前菜やメインとして用いられる。