Itaria.it

L'italia per i giapponesi

Civita di Bagnoregio / チヴィタ・ディ・バーニョレージョ


Civita di Bagnoregio, considerato uno dei borghi più belli d’Italia, è una frazione appartenente al Comune di Bagnoregio,in provincia di Viterbo.[..]

チヴィタ・ディ・バーニョレージョは、イタリアの最も美しい村の中の一つと認められ、ラツィオ州ヴィテルボ県バニョレージョに属する分離集落である。2500年以上前にエトルリア人によってつくられた都市であるが [..]

Francesca Piccinini / フランチェスカ・ピッチニーニ


Francesca Piccinini (10 gennaio 1979) è una pallavolista italiana nata a Massa
che gioca come schiacciatrice-ricevitrice. E’ alta 185 cm, pes [..]

フランチェスカ・ピッチニーニ(1979年1月10日)は、イタリア・マッサ出身の女子バレーボール選手であり、スパイカー・レシーバーとしてプレーしている。 身長は185センチ、体重は70キロくらいある。 [..]

Festa del papà / 父の日


Il 19 marzo è la festa di San Giuseppe, cioè la festa del papà.
Difatti, poiché nella tradizione popolare San Giuseppe è il marito della Verg [..]

3月19日は聖ジュセッペの祭日、すなわち父の日である。 実際には民族の伝統では聖ジュセッペが聖母マリアの夫とキリストの父なので、父の姿を表わす。 この日は父に対する愛情と尊敬を表わすきっかけという [..]

La Tombola / トンボラ・ゲーム


La Tombola è uno dei giochi tradizionali del Natale. E’simile al famoso Bingo.
Si distribuiscono delle cartelle numerate ai partecipanti. Una [..]

トンボラはクリスマスの伝統的なゲームの一つである。有名な「ビンゴ」に似ているものである。 番号カードを参加者に配分する。番号カードは縦3横5の合計15升からなっている。 1から90までの数字を抽出 [..]

La festa dell’Acqua di Campagna / カンパーニャの水祭り


A Campagna, comune in provincia di Salerno, c’è un evento tradizionale che si chiama “La Chiena” (in italiano, la piena) . Si tiene ogni sabato e d [..]

カンパニア州サレルノ県のコムーネのカンパーニャではア・キエナ(イタリア語でラ・ピエナ洪水と言う)という伝統行事がある。ア・キエナは7月下旬から8月16日まで土曜日と日曜日に行われる。運河を通じてテンザ [..]

Flavia Pennetta (25 febbraio 1982) è una tennista italiana originaria di Brindisi. E’ alta 1,72 cm e pesa 58 kg.
E’ considerata una delle più grandi tenniste italiane della storia. In carriera ha vinto 11 tornei in singolare e 17 in doppio.< [..]

フラヴィア・ペンネッタ(1982年2月25日)は、イタリア・ブリンディジ出身の女子プロテニス選手である。身長172cm、体重58kgある。
史上最大 のイタリア人のテニス選手の1人だと認められる。 キャリアーにはWTAツアーでシングルス11勝、ダブルス17勝を挙げている。
イタリ [..]

La pasta alla Norma è una specialità di Catania (Sicilia).
E’ un piatto a base di pasta (solitamente maccheroni) condita con pomodoro, e con l’aggiunta successiva di melanzane fritte, ricotta salata e basilico.
Secondo la tradizi [..]

パスタ・アッラ・ノルマはカターニア(シチリア)の名物料理である。 パスタ(たいていマッケロニ)はトマトソースで味付けし、次にフライドナス、塩リコッタ、バジルを加える。 伝統によればシチリア作家と詩人のニノ・マルトリョはこの料理がとても美味しいから、これをヴィンチェンツォ・ベッリーニ作曲家の有名な [..]

La chiesa di Santa Chiara si trova nel centro storico di Napoli.
Fu commissionata nel 1300 da Roberto d’Angiò agli architetti Gagliardo Primario e Leonardo di Vito nel Trecento. Costruita secondo lo stile gotico-provenzale, in seguito, fu re [..]

サンタ・キアラ教会はナポリの旧市街に位置している。 アンジュー家のロベール王の依頼によって14世紀にガリャルド・プリマリオとレオナルド・デイ・ヴィト建築家に建てられたものです。プロバンス・ゴシック様式で建てられ、次にバロック様式で修復されました。1943年に爆撃からほとんど破損され、元のゴシック様 [..]

Il Castello di Limatola si trova su di una collina, nella parte alta del centro storico di Limatola, comune della provincia di Benevento.
Venne edificato dai normanni sui resti di una torre longobarda.
Nel Rinascimento attraverso lavor [..]

リマートラ城は、カンパニア州ベネヴェント県のコムーネ、丘の上にリマートラの旧市街の上部に位置している。 これは、ロンゴバルド塔の遺跡にノルマン人によって建てられた。 ルネッサンスの時代に、いくつかの防御的な特性を保持しつつ、大規模な改装で大邸宅に軍事建築からそれを変形させた。 建物はネグレクト [..]

“Luci d’Artista” è un evento che si tiene nella città di Salerno da novembre a gennaio.
Le Luci sono opere d’arte luminose conosciute in tutta Europa realizzate da artisti contemporanei e attirano ogni anno migliaia di turisti.
Le Luci [..]

アーティストのイルミネーションというイベントは11月から1月までサレルノ市に行われる。
サレルノのアーティストのイルミネーションはヨーロッパ中でよく知られ、毎年何千人もの観光客を惹きつけている現代アーティストに作られるイルミネーション作品である。 アーティストのイルミネーションは観客がマ [..]

Matera, che si trova in Basilicata, è una delle città più antiche del mondo, famosa per le abitazioni rupestri chiamate “sassi”(plurale di sasso, che in italiano significa pietra,roccia)
I Sassi esistono per la sovrapposizione di tanti strat [..]

マテーラはバジリカータ州にある世界中で最も古い町の一つであり、サッシ(石・岩を意味するサッソの複数形)と呼ばれた洞窟住居で有名である。 グラヴィナ渓谷は石灰岩の侵食により形成され、渓谷にはこのサッシが何層にも重なって存在している。このサッシがいつ頃から作られたかは不明だが、8世紀から13世紀にかけ [..]

Login with Facebook:
Collegati
イタリアのイベント・祭り

1月
Epifania
http://www.itaria.it/epifania/

2月
聖ヴァレンティーノ
http://www.itaria.it/san-valentino/
カーニバル
http://www.itaria.it/il-carnevale-in-italia/

すべての情報をこちらでご覧ください。