Itaria.it

L'italia per i giapponesi

Francesco Molinari / フランチェスコ・モリナリ


Francesco Molinari (8 novembre 1982) è un golfista nato a Torino, Italia.
Inizia a giocare golf all’età di 8 anni al Circolo di Torino. Diven [..]

フランチェスコ・モリナリ(1982年11月8日)はイタリア・トリノ出身の男子プロゴルファーである。 8歳でトリノクラブのゴルフプレーし始めた。
22歳でプロになり2006年に初めの賞杯のイ [..]

Spaghetti / スパゲッテイ


Gli spaghetti indicano un tipo di pasta lunga e sottile molto usato nella cucina italiana.
La parola deriva da “spago”, e diventa “spaghetto” [..]

スパゲッテイは長く細いものを指し、イタリア料理でよく使われる麺類のひとつである。 語源は紐(spago)からで細い紐と言う意味でスパゲット(spaghetto)となっている。 意味どおり紐状のパス [..]

Festa della Marina Militare Italiana / イタリア海軍の祭り


L’istituzione della Festa della Marina Militare è nata il 13 marzo 1939.
All’epoca ogni singola Forza Armata scelse il giorno in [..]

イタリア海軍の祭りは1939年3月13日に生まれた。 当時、各軍隊は自分の祝祭の日付を選んで、海軍は6月10日に決めた。 第一次世界大戦中プレムダでオーストリア敵船団の沈没の日付を記念するために6 [..]

Infiorate di Spello / スペッロのインフィオラータ


La cittadina di Spello, in provincia di Perugia, è famosa nel mondo per le infiorate.
L’ infiorata, che vuol dire “ricoprire di fiori”, è un [..]

イタリア、ペルージャ県のスペッロはインフィオラータで世界的に有名である。 インフィオラータとは、「花を敷き詰める」と言う意味で、毎年、聖体節(イースター後の第九日曜日)の祝日に合わせて行われる行事で [..]

Sacra Sindone / 聖骸布


La Sacra Sindone è il lenzuolo che si suppone sia stato usato per avvolgere il corpo di Gesù Cristo nel sepolcro dopo la sua morte. Sul lenzuolo è [..]

聖骸布はイエス・キリストが死んだ後、墓の中にその遺体を包んだとされる布である。布は磔や負傷の痕跡をもつ男性の全身像を写す。 聖遺物はトリノの大聖堂に保管されている。 本体は、重量約2.400、約厚 [..]

E’ il museo archeologico più antico e importante d’Europa. L’edificio fu fondato dai Borboni alla fine del XVIII secolo e vi sono esposti molti reperti archeologici, come sculture, pitture, marmi, bronzi, porcellane, oreficerie ecc. Questi reperti [..]

これはヨロッパではいちばん古く重要な考古学上の博物館です。建物は18世紀末にブルボン王家から基礎工事をされて、たくさんの考古学発掘品が展示されている。 たとえば、彫刻や絵画や大理石や銅や陶磁器や金細工など。それが先史時代からローマ時代末に、ポンペイ、エルコラーノ、ヴェズヴィオ山の地方、イタリア南部の [..]

La tradizionale Festa dei Gigli si tiene ogni anno a Nola, città confinante con Napoli, il 22 giugno o la domenica immediatamente successiva.
La festa è dedicata a San Paolino, santo protettore di questa città.
Questo evento celebra il [..]

ナポリに隣接するノーラでは伝統の祭り、ラ・フェスタ・デイ・ジーリ(ユリ祭り) が、毎年6月22日またはその直後の日曜日に行われる。この町の守護神であるサン・パオリーノを献じた。 この行事は5世紀半ばにゴート族によって投獄された後ノーラにポンショ・オパオリノ司教の復帰を祝う。 地元の男たちがジリと [..]

Pompei è una città antica che si trova nelle vicinanze di Napoli. E’ famosa perchè è stata sommersa da una colata piroclastica per l’eruzione del Vesuvio.
I suoi resti, costituiscono la parte principale delle aree archeologiche di Pompei, Er [..]

ポンペイは、イタリア・ナポリ近郊にあった古代都市である。 79年のヴェスヴィオ火山噴火による火砕流によって地中に埋もれたことで知られ、その遺跡は「ポンペイ、ヘルクラネウム及びトッレ・アンヌンツィアータの遺跡地域の主要部分として、ユネスコの世界遺産に登録されている。 ブルボン家カルロス3世の意志で [..]

In Italia c’è un forte interesse per la poesia haiku.
Quest’anno l’Associazione Italiana Haiku ha indetto la terza edizione del “Premio Basho” e alla segreteria dell’Associazione sono giunti oltre 1.200 componimenti.
Inoltre, la pagina [..]

イタリアでは俳句に強い興味がある。 今年、イタリア俳句協会は第3回コンクールを行った。 事務局に俳句は1,200以上届いた。 その上、協会のフェイスブックページでもフォロワーは11,500人以上である。 イタリア史上に和歌からヒントを得た俳人が多くいた。 1915年、マリオ・キニ(18 [..]

Flavia Pennetta (25 febbraio 1982) è una tennista italiana originaria di Brindisi. E’ alta 1,72 cm e pesa 58 kg.
E’ considerata una delle più grandi tenniste italiane della storia. In carriera ha vinto 11 tornei in singolare e 17 in doppio.< [..]

フラヴィア・ペンネッタ(1982年2月25日)は、イタリア・ブリンディジ出身の女子プロテニス選手である。身長172cm、体重58kgある。
史上最大 のイタリア人のテニス選手の1人だと認められる。 キャリアーにはWTAツアーでシングルス11勝、ダブルス17勝を挙げている。
イタリ [..]

La pasta alla Norma è una specialità di Catania (Sicilia).
E’ un piatto a base di pasta (solitamente maccheroni) condita con pomodoro, e con l’aggiunta successiva di melanzane fritte, ricotta salata e basilico.
Secondo la tradizi [..]

パスタ・アッラ・ノルマはカターニア(シチリア)の名物料理である。 パスタ(たいていマッケロニ)はトマトソースで味付けし、次にフライドナス、塩リコッタ、バジルを加える。 伝統によればシチリア作家と詩人のニノ・マルトリョはこの料理がとても美味しいから、これをヴィンチェンツォ・ベッリーニ作曲家の有名な [..]

Login with Facebook:
Collegati
イタリアのイベント・祭り

1月
Epifania
http://www.itaria.it/epifania/

2月
聖ヴァレンティーノ
http://www.itaria.it/san-valentino/
カーニバル
http://www.itaria.it/il-carnevale-in-italia/

すべての情報をこちらでご覧ください。