Itaria.it

L'italia per i giapponesi

Antonio Cassano / アントニオ・カッサーノ


Antonio Cassano è un giocatore (attaccante) della Sampdoria nato a Bari il 12 luglio 1982.
Si parla spesso di lui come di un ragazzo dal cara [..]

アントニオ・カッサーノ(1982年7月12日)は、イタリア・バーリ出身、セリエA・サンプドリア所属のサッカー選手(ポジション FW)である。 気難しい性格から問題児と呼ばれることが多く、監督とのいさ [..]

Luci d’Artista / アーティストのイルミネーション


“Luci d’Artista” è un evento che si tiene nella città di Salerno da novembre a gennaio.
Le Luci sono opere d’arte luminose conosciute in tutt [..]

アーティストのイルミネーションというイベントは11月から1月までサレルノ市に行われる。
サレルノのアーティストのイルミネーションはヨーロッパ中でよく知られ、毎年何千人もの観光客を惹きつけてい [..]

Francesca Piccinini / フランチェスカ・ピッチニーニ


Francesca Piccinini (10 gennaio 1979) è una pallavolista italiana nata a Massa
che gioca come schiacciatrice-ricevitrice. E’ alta 185 cm, pes [..]

フランチェスカ・ピッチニーニ(1979年1月10日)は、イタリア・マッサ出身の女子バレーボール選手であり、スパイカー・レシーバーとしてプレーしている。 身長は185センチ、体重は70キロくらいある。 [..]

4 Novembre / 11月4日


Il 4 novembre 1918 di novanta anni fa, terminava la prima guerra mondiale.
La data, commemora il giorno della firma dell’armistizio con l’Imp [..]

90年前の1918年11月4日、第一次世界大戦.が終わった。 この日付がジュステイ別邸(パドヴァ)でオーストリア- ハンガリー帝国との休戦協定に調印したされた日を記念している。 11月4日は時が経 [..]

Eurochocolate / エウロチョコレート


Eurochocolate è la festa del cioccolato che si svolge a Perugia verso la metà di ottobre.
E’ una delle più importanti manifestazioni d’Europa [..]

エウロチョコレートは10月中旬ごろペルージャで行われているチョコレート祭 のことである。チョコレートについてもっとヨロッパでの重要な展示会の一つである。 毎年ペルージャには観光客が多くなっ [..]

La pasta alla Norma è una specialità di Catania (Sicilia).
E’ un piatto a base di pasta (solitamente maccheroni) condita con pomodoro, e con l’aggiunta successiva di melanzane fritte, ricotta salata e basilico.
Secondo la tradizi [..]

パスタ・アッラ・ノルマはカターニア(シチリア)の名物料理である。 パスタ(たいていマッケロニ)はトマトソースで味付けし、次にフライドナス、塩リコッタ、バジルを加える。 伝統によればシチリア作家と詩人のニノ・マルトリョはこの料理がとても美味しいから、これをヴィンチェンツォ・ベッリーニ作曲家の有名な [..]

La chiesa di Santa Chiara si trova nel centro storico di Napoli.
Fu commissionata nel 1300 da Roberto d’Angiò agli architetti Gagliardo Primario e Leonardo di Vito nel Trecento. Costruita secondo lo stile gotico-provenzale, in seguito, fu re [..]

サンタ・キアラ教会はナポリの旧市街に位置している。 アンジュー家のロベール王の依頼によって14世紀にガリャルド・プリマリオとレオナルド・デイ・ヴィト建築家に建てられたものです。プロバンス・ゴシック様式で建てられ、次にバロック様式で修復されました。1943年に爆撃からほとんど破損され、元のゴシック様 [..]

Il Castello di Limatola si trova su di una collina, nella parte alta del centro storico di Limatola, comune della provincia di Benevento.
Venne edificato dai normanni sui resti di una torre longobarda.
Nel Rinascimento attraverso lavor [..]

リマートラ城は、カンパニア州ベネヴェント県のコムーネ、丘の上にリマートラの旧市街の上部に位置している。 これは、ロンゴバルド塔の遺跡にノルマン人によって建てられた。 ルネッサンスの時代に、いくつかの防御的な特性を保持しつつ、大規模な改装で大邸宅に軍事建築からそれを変形させた。 建物はネグレクト [..]

“Luci d’Artista” è un evento che si tiene nella città di Salerno da novembre a gennaio.
Le Luci sono opere d’arte luminose conosciute in tutta Europa realizzate da artisti contemporanei e attirano ogni anno migliaia di turisti.
Le Luci [..]

アーティストのイルミネーションというイベントは11月から1月までサレルノ市に行われる。
サレルノのアーティストのイルミネーションはヨーロッパ中でよく知られ、毎年何千人もの観光客を惹きつけている現代アーティストに作られるイルミネーション作品である。 アーティストのイルミネーションは観客がマ [..]

Matera, che si trova in Basilicata, è una delle città più antiche del mondo, famosa per le abitazioni rupestri chiamate “sassi”(plurale di sasso, che in italiano significa pietra,roccia)
I Sassi esistono per la sovrapposizione di tanti strat [..]

マテーラはバジリカータ州にある世界中で最も古い町の一つであり、サッシ(石・岩を意味するサッソの複数形)と呼ばれた洞窟住居で有名である。 グラヴィナ渓谷は石灰岩の侵食により形成され、渓谷にはこのサッシが何層にも重なって存在している。このサッシがいつ頃から作られたかは不明だが、8世紀から13世紀にかけ [..]

Volterra è un comune toscano in provincia di Pisa. Fu una delle dodici città principali della confederazione dell’Etruria.
Nella città odierna coesistono mura di epoca etrusca e di epoca medievale.
Nell’era etrusca la cinta murar [..]

ヴォルテッラは、トスカーナ州ピサ県のコムーネの一つである。 ヴォルテッラは、エトルリアの地で、12の重要な都市のひとつに数え上げられていた。
現在の町には、このエトルリア期と中世期の2つの市壁が共存している。 古代エトルリア時代には、町を囲んでいた城壁は7.300メートルに延長された。 [..]

Login with Facebook:
Collegati
イタリアのイベント・祭り

1月
Epifania
http://www.itaria.it/epifania/

2月
聖ヴァレンティーノ
http://www.itaria.it/san-valentino/
カーニバル
http://www.itaria.it/il-carnevale-in-italia/

すべての情報をこちらでご覧ください。